インドネシアで就職をする日本人と日本人を採用する企業を結ぶ求人サイト



使える!インドネシア語講座(基礎編2)

Nov 07, 2017, posted in Culture & Life-style
使える!インドネシア語講座(基礎編2)

数字を覚えたら、次は日常的に使う単語を覚えてみましょう。

関連表現と合わせて語彙数も増やしていきましょう!


○挨拶
時間帯によって使い分けるのが特徴です。
Selamat pagi  スラマッ(ト)パギ     おはようございます(~11時)
Selamat siang スラマッ(ト)シアン こんにちは(11時~16時)
Selamat sore スラマッ(ト)ソレ こんにちは(16時~18時)
Selamat malam スラマッ(ト)マラム こんばんは(18時~)

Terima kasih トリマ カシー ありがとう
Sama sama サマサマ  どういたしまして

○時
朝 :pagi パギ  
昼 :siang シアン
夕方 :sore ソレ  
夜 :malam マラム
今日 :hari ini  ハリイニ 
昨日 :kemarin クマリン
明日 :besok ベソッ(ク) 
今 :sekarang スカラン
週 :minggu ミング ※1週間 satu minggu
月 :bulan ブラン  ※1ヶ月 satu bulan
年 :tahun タウン  ※1年     satu tahun
時刻、時間 :jam ジャム
分 :menit ムニッ(ト)
今週末 :akhir minggu
先週末 :akhir minggu lalu
来週末 :akhir minggu depan

○動詞
食べる  :makan マカン
飲む :minum ミヌム
支払う :bayar バヤール
予約する :pesan プサン
宿泊する :menginap ムンギナッ(プ)
話す :bicara ビチャラ
勉強する :belajar ブラジャ
取る :ambil アンビル
買う :beli ブリ
呼ぶ :panggil パンギル
行く :pergi プルギ
出発する :berangkat ブランガッ(ト)
止まる :berhenti ブルフンティ
乗る :naik ナイ(ク)
見る :lihat リハッ(ト)
送る :kirim キリム
値切る :tawar タワル

○形容詞
おいしい :enak エナッ(ク)
辛い :pedas プダス
高い :mahal マハル  
安い :murah ムラ
大きい :besar ブサール 
小さい :kecil クチール 
良い :bagus バグス
痛い(病気) :sakit サキッ(ト)
多い :banyak バニャッ(ク)
少ない、少し  :sedikit スディキッ(ト)
より多い、もっと :lebih ルビ
甘い :manis マニス
温かい:hangat ハンガッ(ト)
冷たい:dingin ディンギン

○指示語
これ :ini イニ
それ、あれ :itu イトゥ
どこ :di mana ディ マナ
どこへ:ke mana ク マナ
ここ :di sini ディ シニ
あそこ :di sana ディ サナ

・ini apa? イニ アパ? これはなんですか?
・itu berapa? イトゥ ブラパ? あれはいくらですか?
・Di mana kamar kecil? ディ マナ カマル クチル? トイレはどこですか?
※kamar kecil:トイレ

○bisa ~:~できる、tidak bisa~:~できない
・Saya bisa bicara bahasa Indonesia. サヤ ビサ ビチャラ バハサ インドネシア
私はインドネシア語を話すことができます。
※saya:私 
bahasa :語、言葉  bahasa Jepang:日本語

・Dia tidak bisa makan masakan Padang. ディア ティダッ(ク) マカン マサカン パダン
彼はパダン料理を食べられません。
※dia:彼、彼女 masakan :料理

○ada, tidak ada:ある・いる、ない・いない
・Ada kamar kosong? アダ カマール コソン? 空いている部屋はありますか?
-Tidak ada. ティダッ(ク)アダ いいえ、ありません。
※kamar:部屋

○sudah, belum:完了形 ~した、まだ~ない
・Sudah makan siang?スダ マカン シアン? Sudah. スダ
もう昼食は食べましたか? 食べました。

・Sudah pernah kunjungi ke Bali?スダ プルナ クンジュンギ ク バリ?
-Belum pernah. ブルム プルナ
バリへ行ったことがありますか?ーいいえ、ありません。

※pernah:~したことがある kunjungi:訪れる

○知ってると便利表現
・Minta bon! ミンタ ボン! お会計お願いします!
・Coba? チョバ? やってみる?(=try) coba makan? 食べてみる?
・Tidak apa-apa! ティダッ(ク)アパ アパ  大丈夫、問題なし!(=no problem)
・Satu lagi! サトゥ ラギ! もう一つお願い!

 

会話編へ→

 

ジャカルタのカーフリーデー

ジャカルタのカーフリーデー

ジャカルタのカーフリーデー
使える!インドネシア語講座(基礎編1)

使える!インドネシア語講座(基礎編1)

日本人にとって発音が簡単、カタカナ読みで通じる、アルファベット表記、時制による語形変化がないなど、比較的習得が簡単とされるインドネシア語。

また、日本人を採用したい企業の中には「インドネシア語必須」や「インドネシア語を習得する意欲のある人」といった条件が多く見られます。

インドネシア語がわかるだけで、生活だけでなく仕事の幅も大きく広がると考えれば習得しない手はありません!

インドネシアへ向かう前に、インドネシア語の基礎をここで習得しておきましょう!